Expressions
K'atini - sucez-le vers le haut !
"hut'uun d'Aruetyc Jetii'la ! Shebs d'orphie de shuku de Mhi Mando'ade TSV." - "Jedi lâche déloyal. Nous Mandalorians battrons votre âne."
"jetii'kade de Ti de ca de nau'ur de lise de jetiise d'aruetyc d'orphie, darasuum d'atiniir de hibira de Siite d'a'a'denla." - "vous Jedi déloyal pouvez allumer la nuit avec vos sabre-lasers, mais le Sith vindicatif apprennent à supporter pour toujours."
Gedet'ye - svp
Kandosii ! - "impressionnant!"
Udesii - l'"calme vers le bas", "le prend facile"
Su'cuy ! - une salutation amicale (allumée : "vivez toujours," c.-à-dire "ainsi vous êtes encore vivant.")
Mhi de Re'turcye ! - au revoir, équivalent au revoir français d'Au revoir
Cuy'val Dar - "ceux qui n'existent plus"
Vor'e (VOHR-ay.) - mercis, forme courte d'entye de Vor
Entye de Vor - merci (allumé : "j'accepte votre dette")
Mir'osik - quelque chose de indésirable où vos cerveaux doivent être, c.-à-dire "merde pour des cerveaux"
Wayii, dalal'ika de mirdala de Ni ! - "Golly ça alors, quelle fille intelligente gaie je suis!"
Cetare de Haili (ket-Ampèreheure-rayon de Bonjour-lie) - mangez vers le haut, équivalent à l'appetit français de fève
Mar'e (Heure-milliampère-rayon) - expression de soulagement familière: "enfin!"
Ke'sush (Keh-SOOSH) - "Atten-évitent!", le bon vieil ordre d'armée
Beskar'gam d'ori'shya de Verd. - "un guerrier est plus que l'armure (de sien)" (proverbe de Mandalorian)
Vod de Ner (vohd de nair) - "mon frère" familier: "(mon)
buddy/pal/lad/chap"
Duraani, burc'ya ? - "êtes vous me regardant drôle, pal?" (familier)
Usenye (oo-Sonde-yay) - "partent!"
Hukaat'kama de Tion'ad ? (Pièce en t-Sur-ahd HOO-kaht-Ka-mA) - "qui a observer votre dos?"
Ori'jate - "très bon"
Mirsh'kyramud (MEERSH-keer'AH-humeur) - personne étant ennuyeuse (allumée : "tueur de cerveau")
Sha Mando'ade, burc'ya de jurkad de nu de Ke ! - "ne salissez pas avec Mandos, compagnon!" (allumé : "n'ondulez pas votre sabre chez Mandolorians, compagnon!" )
Ti Mando'ade, burc'ya de jurkad de nu de Ke ! - "ne croisez pas les épées avec Mandos, compagnon!"
Jurkad Mando'ade, burc'ya de Nu ! - une réassurance, comparable à "régulier, compagnon"
N'jurkad - "ne salissez pas avec moi"
Tsad droten - la République, démocratie, même gouvernement ; contexte-dépendant (allumé : l'"organisation des personnes")
Kyr'amur d'ash'ad de tuur de jatne d'Ib'tuur. - "est aujourd'hui une bonne journée pour une autre lambinent pour mourir." (allumé : "ce jour (est) le meilleur (pour) une autre personne à mourir.")
Resol de rol'eta de haar'ke'gyce de narir de Ke ! - "Exécutez L'Ordre 66!" (pas une énonciation de Mando'a)
Darasuum d'orphie de kar'tayli de Ni (dah-RAH-soom de garh de kar-Tuile de nee) - familier: "je t'aime."
Mirdala Mird'ika ! - "Mird Intelligent!" (parlé animal de compagnie Strill, seigneur Mirdalan de sde Walon à Vau ')
Haat, Ijaa, Haa'it - la vérité, honneur, vision —a indiqué en scellant un pacte
Hukaat'kama (hu-KAHT-ka-Heure-milliampère) - observez mon dos, observent mes six
K'uur - Le Silence, Soit Tranquille
Dralshy'a de Nar - essai plus dur
Je vous préviens : Je ne compren preske rien !